Wednesday, 29 April 2015

The hall before the renovation

Kodissamme on suuren eteisen lisäksi tilava halli, josta on käynti useisiin eri huoneisiin: olohuoneeseen, keittiöön, vieras wc:n, kahteen makuuhuoneeseen sekä vaatehuoneeseen. Se on siis hyvin keskeinen kulkuväylä moneen eri suuntaan.

Kun ostimme tämän huoneiston, oli hallin kohdalla L-kirjaimen muotoinen avara tila ilman väliseiniä. Eteisestä astuttiin siten suoraan halliin ja siitä kun jatkettiin eteenpäin oikealle puolelle avautui suuri huone. Tuo oikealle avautuva huone toimii tätä nykyä tyttäremme makuuhuoneena. Tämä avara tila oli ilmeisesti aikoinaan toiminut jonkinlaisena neuvottelu/ lounge -tilana sohvineen kaikkineen. Lattiaa peitti osittain vanha parketti ja osittain kokolattiamatto, jonka alla oli sekä betonia että kulunutta lautalattiaa. 

Pohdimme millä tavalla voisimme sekä erottaa hallin huoneesta, joka aukesi kuvassa oikealle ja sen lisäksi  käyttää olemassa oleva tila mahdollisimman järkevästi hyväksi. Halusin rakentaa asunnon johonkin kohtaa vaatehuoneen, joka olisi riittävän suuri ja muutoinkin satsata säilytystiloihin. Nyt siihen tarjoutui oiva mahdollisuus.

Hallin päähän rakennettiin vaatehuone ja komeat pariovet asennettiin tyttäremme huoneeseen rakennettuun oviaukkoon. Mutta siitä sitten seuraavassa postauksessa enemmän.

Alla oleva kuva kertoo miltä tila näytti ennen remonttimiesten saapumista. Auki oleva ovi johti silloiseen kylpyhuoneeseen, jossa tätä nykyä sijaitsee meidän vieras wc:mme. Ja kaikki sähköt oli vedetty pintavetoina kuten seinävalaisimiin vievät koteloinnit  ja katossa risteilevät valovaijerit viestittävät. Patteri seisoa törötti keskellä käytävää ja parketti loppui kuin seinään keskellä hallia ja maton alta paljastunut sekoitus eri materiaaleja ei ollut mitään ihanaa katsottavaa.


Ja tältä halli näytti siinä vaiheessa kun työt olivat ihan alkutekijöissään. Lattiasekamelska oli purettu ja uudesta ei ollut vielä tietoakaan. Kuva on otettu eteisestä hallin suuntaan. Lupaan näyttää lopputuloksen seuraavassa "after" postauksessa.

Tuon alla olevan "laudoitetun" alueen peräpäähän rakennettiin sitten se vaatehuone ja ja siitä oikealle tyttäremme makuuhuone. 





My series of "before and after" continues with the hall. This space lead to many rooms: two bedrooms  living room, kitchen the guest toilet and the entrance. 

The first picture illustrates the starting point before the renovation. There was a large space leading to one of the bedrooms. I think there had originally been walls somewhere in this space but they had apparently been demolished during earlier renovations.

What we needed was to separate the bedroom from the hall and create storage space. I also wanted to have a walk-in-closet and we decided to build it here.

Monday, 27 April 2015

Good morning my darlings

Joka aamu kun herään, avaan ensimmäiseksi makuuhuoneen pimennysrullaverhon ja kurkistan ulos. Siellä ne pikku kullannuppuni kasvavat. Ihanaa vehreyttä keskellä kaupunkia. Näistähän kirjoittelin aiemmin ja nyt halusin vain vilauttaa miten homma parvekkeella edistyy. Tuo makuuhuoneen ikkunasta näkyvä ruukku ei varsinaisesti sijaitse parvekkeella vaan parvekkeen kaiteen ulkopuolella. Jostain syystä parvekekaiteen ulkopuolelle tuohon ikkunan alle on tehty tuollainen uloke, johon mahtuu mainiosti iso  kukkaruukku. Ja siinä ne ihanaiset nyt kasvavat satunnaisen aamuauringon hellimänä. Hyvää huomenta vaan nuppuseni - odotan innolla mitä sieltä vehreyden keskeltä kohta kukoistaa.



Every morning the first thing I do is to open the blinds and look out of the bedroom window. There they are, my little darlings. In my earlier post I wrote about the bulbs I planted in this large pot and now they have grown from tiny sprouts to strong beauties. I can´t wait to see what colour will pop up from these little ones.

Friday, 24 April 2015

Kitchen after the renovation

Keittiön remontissa yksi asia oli selvä ennenkuin mitään muita päätöksiä edes harkittiin: keittiöstä tulisi valkoinen. Päänvaivaa aiheutti ainoastaan tasojen valinta, sillä marmori oli ollut jo pitkään haaveissa, mutta muutkin vaihtoehdot houkuttivat helppohoitoisuudellaan. Mutta nyt estetiikka ajoi helppouden edelle ja Tulikiven marmori päätyi ostoslistalle. 

Kaapistotkin oli jo melkein oikeastaan valittu: kiiltävän valkoinen ajaton kaluste miellytti, sillä jossain aikaisemmassa keittiössä meillä oli ollut klassisempi valkoinen ovimalli peilikehyksellä. Ja sehän keräsi kaikki pölyt ja liat niin että puhtaanapito ei ollut mitään hauskaa hommaa. Pienen kilpailutuksen jälkeen tilasimme lopulta Saari-keittiön mallistosta nämä kaapistot.  

Koneiksi valikoitui Smegin koneet ja kokkauspuuhiin induktioliesi ja kaasutaso. Luulin, että kokkailisimme kovinkin innokkaasti kaasulla, mutta tuo indukstioliesi on vaan niin huippu. Laitat teeveden kiehumaan ja ennenkuin olet ottanut esiin mukin ja teepussin, vesi kiehuu jo. Mahtavaa.



Parvekkeelle vievän "korkean oven" ongelma ratkaistiin rakentamalla rappuset, jotka kätkevät sisäänsä säilytystilaa. Tämä oli erään naapurin idea, joka piipahti katsomassa remonttityömaatamme. Sinne sujahtavat tyhjät pullot ja lasinkeräykseen menevät lasipurnukat käden käänteessä.

Ikkunan vieressä olevan patterin peittäminen patterinsuojuksella oli jossain vaiheessa mielessä, mutta päätimme antaa sen näkyä ihan tuollaisenaan. Onhan niitä rumempiakin pattereita nähty.

Eli tällaista tällä haavaa, mukavaa perjantai-iltaa. Taidanpa istua tuohon keittiön nurkkaan teekupponen kourassa.


One thing for sure before the renovation of the kitchen started: we wanted to have a white kitchen. The one thing we were unsure about were the material of the worktops. I had been dreaming about marble for a while but there were other alternatives too. But the beauty of the marble won the practicality. So we chose Tulikivi carrara marble worktops.

All the appliances are from Smeg. We built steps that lead to the balcony. The steps hide some storage space for empty bottles and other stuff. This idea came from a neighbour who dropped by to see how the renovation works were going.

But have a nice weekend, I think I´ll make a cup of tea and sit a while in the kitchen corner.





Wednesday, 22 April 2015

Kitchen before the renovation

Vihdoin viimein sain pelastettua valokuvani vanhalta haittaohjelmien vaivaamalta läppäriltä talteen.  Voin muuten suositella: Bitmasters Helsingin Punavuoressa hoiti homman taidolla. Ihania datanörttejä! Koneen uumeniin oli jäänyt jumiin asuntomme remonttia edeltävät kuvat. Ja nehän eivät ole mitään hirveän kaunista katseltavaa, mutta laitan ne nyt tänne blogiin iltojenne iloksi näytille. Aloitan siis postaussarjan teemalla "before and after" ja ensimmäisenä vuorossa on keittiö. 

Tämä vanha rähjäinen mattokauppa/ mattojen tukkumyyntitila näytti kyllä aika nuhjuiselta siinä vaiheessa kun päätimme pistää nimemme kauppakirjaan. Potentiaalia oli vaikka kuinka, mutta miten tästä saisi kivan perheasunnon, pohdimme. Pyysimme sisustusarkkitehtituttavaammekin katsomaan, josko tästä saisi mitään aikaan. Hän vahvisti haavemme: ryhtykää projektiin ilman muuta. Ja suunnitteluvaihehan oli mahtavaa aikaa.

Melkein ensisilmäyksellä näin mihin kohtaan huoneistoa rakentaisimme keittiön. Keittiön paikkaa nimittäin siirrettiin keskemmälle huoneistoa. Siinä, missä ennen oli todennäköisesti sijainnut ruokasali, sijaitsee tätä nykyä keittiömme


Tuossa yllä olevassa kuvassa näkyy huoneen oikeassa laidassa ikkuna ja sen vieressä sijaitsee uloskäynti parvekkeelle, joka näkyy myös alla olevissa kuvissa. Minua tietysti mietitytti, tuo parvekkeen korkealla oleva ovi, mutta siihenkin löytyi remontin myötä hyvä ratkaisu. 

Lattiat olivat sillisalaatti vanhaa parkettia, sinisellä kokolattiamatolla kuorrutettua lautalattiaa ja tuollaista valkoista 80-luvun klinkkeriä parvekkeen oven edessä. Sähköjohtojen osalta oli tehty toimistomainen ratkaisu eli kaikki sähkö kulki pitkin seiniä pintaa pitkin isommissa ja pienemmissä koteloissa.



Mutta hyvä siitä lopulta tuli kunhan tästä päästiin alkuun.

Finally I´ve succeeded to rescue my pictures from my old laptop. I took a huge amount of photos before the renovation of the old carpet shop (read our home to be) started. I also captured some of the moments during the renovation and of course the final result. 

I will start a series about the different rooms and the first room is the kitchen. This was how it looked like when we signed the contract to buy the apartment. And later I will show you how does it look like today.

Tuesday, 21 April 2015

My very first Acne boots

Kesä on tulossa, kyllä juu, mutta tällä kertaa en aikonut jäädä kesän tulosta huolimatta rannalle ruikuttamaan. Viime syksynä bongasin nimittäin ainakin omasta mielestäni ihanat Acne Studiosin Jensen buutsit, mutta harmikseni ne oli loppuun myyty joka ikisestä kaupasta ja nettiputiikista. Niinpä nyt kevätmalliston ilmestyessä en epäröinyt hetkeäkään (anteeksi nyt valehtelen, epäröin pitkän tovin kovan hinnan vuoksi) ja tartuin tilaisuuteen. 

Minulla on itse asiassa ollut aiemmin eräät rakastamani pitkävartiset saappaat vähän samanlaisella kannalla ja kärjellä varustettuna sekä mustana että konjakin värisenä. Siksi tiesin, että tuon mallinen kenkä sopii moneen asuuni ja tulee varmasti kovaan käyttöön. Ei ihan turha investointi siis. Tosin selvennyksen vuoksi, jos investoinneista puhutaan, kengät eivät ole mielestäni mikään kovin hyvä investointi. Suomen vaihtelevissa keleissä kenkä kuin kenkä on parin vuoden käytön jälkeen valmista kauraa kenkien taivaaseen riippumatta siitä ovatko ne huippumerkiltä vai ei. Itse asiassa investoin mieluummin rahani käsilaukkuihin ja kodin designesineisiin sekä matkoihin kuin kenkiin.




Erityisesti tykkään noista tikkauksista sivuilla ja takana. Ne antavat ryhtiä muuten ihan mustille kengille. Ja kyllä, olisin voinut ottaa nämä muissakin väreissä, joita Acne Studiosin kevätmallistossa on tarjolla.





Last autumn I really missed something: Acne Studios Jensen boots were sold out everywhere when I discovered I really want to have them. This spring I noticed they had Jensen boots again in their collection and this time I decided not to make same mistake again. Without any hesitation I bought these versatile black boots - ok, I´m lying I did hesitate because of the price. Anyhow these were something I will wear now and next autumn.

The white stitches give a nice edge to the boots. And you can wear them both with skirts and jeans so I think I´m gonna wear them a lot before the summer is here.

Sunday, 19 April 2015

Beauty or a beast?

Jatkuvalla to-do listallani on yrittää hoitaa ja hemmotella itseäni, mutta liian harvoin se tulee  oikeasti toteutettua. Mutta nyt oli aika ja vähän pakkokin, sillä olin saanut joululahjaksi (!) lahjakortin Stockmannin Medex-kauneushoitolaan ja lahjakortti olisi voimassa vain 6kk. En uskaltanut jättää sen käyttämistä ihan viime tippaan jottei se kesäkiireissä unohtuisi ja buukkasin itselleni ajan kasvohoitoon lauantaille. 

Joka kerta kun tulen tällaisista hemmotteluhoidoista ihmettelen miksi en tee tätä useammin. Onko syynä raha vai laiskuus? Suomessahan tunnetusti kaikki palvelut ovat eteläistä naapurimaatamme huomattavasti kalliimmat. Joskus Tallinnassa laadukkassa kauneushoitolassa käyneenä pohdin myös, että sillä hinnalla minkä kauneushoitola siellä maksaa, kustantaa laadukkaan hotellimatkan lahden toiselle puolen. Mutta, sellaiset matkat ovat jääneet viime aikoina vähiin, joten pitäydyn kotimaisissa käsissä.

Tällä kertaa hemmottelin itseäni 90 minuutin kasvohoidolla ja varasin hoitolasta poistuttuani jo uudenkin ajan samalla kertaa. 


Tavallisesti nämä hoitolat myyvät edustamiaan merkkejä ja tarjoavat sitten hoidoissa käytettyjä tuotteita ostettavaksi. Toimintatapa on mielestäni aika kiva, sillä silloin on ainakin testannut tuotteita, joita ostaa, toisin kuin valitessaan niitä kosmetiikkaosaston myyjän tai jonkun bloggarin suosittelemana. Sopii ainakin minulle.

Mukaani tarttui tällä kertaa puhdistustuote, jota jo hoidon aikana testattiin ihotyypilleni sopivaksi.



Onko sinulla Helsingissä joku kauneushoitola, jota voisit suositella minulle tai muille lukijoille? Mielelläni otan vinkkejä vastaan.

I have constantly on my to-do list written: take care of yourself and pamper yourself also when not necessarily needed. But this is something I all too often forget to do. And then I feel like a beast. But this can be fixed only by dropping by a beauty clinic somewhere nearby. This time a chose Medex clinic in Stockmann since an had got a present card for the clinic in Christmas. And it had passed several months and I almost forgot I have it. 

So I booked a time and had a 90-minute long facial there. So relaxing I fell asleep. And after that I felt like a beauty for a while.

These clinics usually sell the products which they use in their treatments and I think this is a great way to buy cosmetics. You have at least tried the product before buying it compared to the cosmetics department where you only have to trust the person selling the product to you. So I pampered myself by buying one of those Medex products and I´m so happy with it.

Tuesday, 14 April 2015

Touch of green on the balcony

Nyt on SE sesonki. Kuume iskee ihan yllättäen auringon paistaessa ja lämpötilojen noustessa. Ja tuntuu, että tämä sesonki alkaa vuosi vuodelta yhä aikaisemmin.

Kyseessä on siis parvekkeen kevätkuntoon saattaminen. Kuten edellisessä postauksessa mainitsin, tarttui puutarhamyymälästä mukaan kaikenlaista. Mutta koska en muista, mitä tuohon parvekkeella jo olevaan sammalruukkuun syksyllä istutin, pysyttelin varmoilla vesillä, ettei lopputuloksena olisi värien sekamelska. Niinpä vietin kahden talvisen kulahtaneen kanervan hautajaiset biojäteastian äärellä ja vilkutin niille hyvästit. Olihan minulla jo uutta ja nuorta/ tuoretta ihastusta hankittuna. 

Tällä kertaa (taas) ihastuin noihin puksipuihin. Ne ovat mainioita ruukkukasveja, tosin valitettavasti yksivuotisia, sillä en ole koskaan saanut niitä talvehtimaan Suomen talven yli. Keskellä kaupunkia kerrostalossa asuessa kun noita viileitä puolipimeitä kellarisäilytyspaikoja ei oikein ole. Joskus yritin moista ja luulin jo talven paukkupakkasten kestäessä kasvin pärjänneen kaikesta huolimatta, mutta kun kevätaurinko alkoi porottaa oli totuuden hetki. Lehden kuivuivat ja kellastuivat ja rapisivat vähitellen pois: juuret olivat ottaneet nokkiinsa talven kylmyydestä. Eräänä keväänä innostuin hankkimaan jättimäisen puksipuun liian aikaisin keväällä. Sitten kun takatalvi iski ja yöpakkaset tulivat, jouduimme aamuisin haistelemaan kissanpissan hajuista keittiötä, kun ihastuksemme oli nostettu yöksi yöpymään keittiön puolelle parvekkeen kylmyydestä. Sille nimittäin tämä kasvi haisee, jos oikein haistelee. Kaunis se silti kuitenkin on.

Valkoiset orvokit sopivat mainiosti myös noihin valkoisiin ruukkuihin. Kalusteet nostin pestäviksi ja grillikin odottaa kellarissa pääsyä tositoimiin. Ihan vielä ei ole niin lämmin, että grillailusesonki starttaisi käyntiin.



THE season has started. When the temperatures start to rise and the sun is shining I always get THAT fever. I have to get something new and fresh and green on my balcony. 

As I wrote in my previous post I didn´t leave the garden shop with empty hands. There was something I wanted to plant in the pots on the balcony. Before that however I buried the old exhausted plants in organic waste bin and turned a new page on the life of my balcony.

I bought two boxes which I adore and some violets to the smaller pots. It is so nice to wake up in the morning and see something fresh and green on the kitchen balcony. We still have the grill in the cellar and it will be a great start for the barbecue season when the temperatures climb a little bit more.

Sunday, 12 April 2015

Unexpected visitors

Odottamattomien vieraiden tulosta ei tietysti tiedä mitään ennen kuin ne putkahtavat paikalle. Tällaista harvoin tapahtuu, mutta lauantaiaamuna huomasin saaneemme yllättäviä vieraita parvekkeellemme. Vai voikohan näitä vieraiksi kutsua kun viipynevät kesän korville saakka.

Olin nimittäin tehnyt lauantaipäivälle suunnitelman piipahtaa puutarhamyymälään ja kaunistaa parvekkeemme istutuksia keväisillä hankinnoilla. Ruukkujen surkeaa nykytilaa tutkiessani tein yllättävän havainnoin. Olin unohtanut istuttaneeni valtavaan lämpöruukkuun kukkasipuleita ja haudanneeni ne hellästi sammalpeiton alle. Tästä taisinkin jo jossain viime syksyn postauksessa kirjoittaa. Ja sieltä ne kaunottaret nyt yrittivät pilkistää sammalpeiton läpi. Jännittävää nähdä mitä sieltä nousee sillä en kuollaksenikaan muista mitä ihmettä tuonne multaan syksyllä upotin. Eli yllätysvieraita on luvassa mikäli kelit vain sallivat - ja enköhän voi luottaa siihen, että sallivat, sillä sipulikasvien pitäisi kestää vähän kylmää ja pakkastakin. Mutta koska olen urbaani multasormi, tuli siellä puutarhamyymälässäkin pistäydyttyä, mutta siitä myöhemmin lisää.




When you get unexpected visitors it can be a nice surprise or not depending on situation. This time, on Saturday morning, we got nice little surprise on our balcony. Or maybe you can´t call them visitors since they hopefully stay a little longer at least until May.

I had made a plan to pop into a garden shop but before leaving home I checked out the current state of the balcony. To my big surprise something seemed to be happening in one of the pots: there were signs of new life coming out of the moss. And then it ringed the bell in my head. I had forgotten that I had hidden some flower bulbs in the soil in one of those large pots on the balcony. I made a post about this in the autumn in my blog.

The sprouts were pushing up from the green moss and were very much alive. 
I have no memory of what i planted in the pot in the autumn so I will wait eagerly what will pop out of the moss in the coming weeks.

Saturday, 11 April 2015

Design House Stockholm, part II

Työhuoneemme huonekorkeus on se sama 340 cm mikä muissakin huoneissa. Sehän tarkoittaa väistämättä, että tällaisessa vanhassa jugendtalossa sijaitsevassa kodissa tarvitaan tikkaita. Mutta tikkaathan ovat tavallisesti rumia? Tai eivätkä ainakaan mitään sisustuselementtejä! Mutta onpa niitä muunkinlaisia. Kaunottaria niinkuin nämä Design House Stockholmin Step-tikkaat, joita valmistetaan myös valkoisina ja punaisina. Pianonkiiltävä pinta houkuttaa koskettamaan ja design on sen suuntaista, ettei näitä vieraiden tullessa tarvitse olla ensi töikseen perimmäiseen komeroon tunkemassa. Kiva, että käyttöesineistäkin osataan jo tehdä kauniita - ja käytännöllisiä.

Meillä tarvittaisiin kyllä useammatkin tikkaat. WIC:in (lue walk-in-closet) ylähyllyille kipuaminen on oma lukunsa ja keittiö kaappien ylähyllyillä on parasta säilyttää vain sellaista mitä ei ihan joka päivän arkikäytössä tarvitse. Tosin näilläkään ei ihan sinne katon rajaan yllä joten kellarikomerossa odottavat ne maalin tahrimat rakennustikkaat, joita remppa-aikana ahkerasti siirreltiin huoneesta toiseen ja heti kun remppa loppui ne piilotettiin kellarin uumeniin.




We have high ceilings in our home. Totally 340 cm from floor to ceiling. This means we have to have a ladder to be able to reach the heights in every room. But a ladder can be ugly and something you want to hide in a closet before the quests arrive. But not these ones designed by Karl Malmvall. You can find the Steps ladder on the pages of Design House Stockholm in red, white and black. 

Friday, 10 April 2015

Visit to Balmuir showroom

Ihana suomalainen Balmuir on lyönyt itsensä läpi - ainakin minun sydämeeni. Käväisin viikolla Lauttasaaressa Helsingissä Balmuirin upean uuden showroomin avajaisissa. Paikalla oli itse yrityksen omistaja, joka todella iloisesti ja ystävällisesti tervehti kävijöitä ja jokainen tunsi itsensä lämpimästi tervetulleeksi paikan päälle.

Valikoma tuotteita oli todella laaja ja showroomista saattoikin tehdä kohtuuhintaisia löytöjä normaalihintaan verrattuna. Niinpä minunkin mukaani lähti kaunis oliivinvihreä Helsinki-huivi, joka lämmittää ihanasti kesät talvet. Kyllä, luit oikein kesät sillä ainakin meillä töissä puhaltaa niin kova ilmastointipuhuri vuodenajasta riippumatta, että pehmeä kashmirhuivi tulee enemmän kuin tarpeeseen.







Huivi: Balmuir, Jakku Mango, farkut H&M, vyö Mulberry.

Wonderful Finnish Balmuir has made ​​a breakthrough - at least in my heart. I visited this week  Balmuirs great new showroom In Lauttasaari, Helsinki. I was warmly welcomed by the owner of the company who really pleasantly and kindly greeted every visitor and you really felt that every customer is greatly appreciated. Nice gesture to walk around in the showroom and just chat with not customers instead on standing behind the desk.

Balmuir has great products with very high quality. This time I had a chance to find some good bargains. I bought a  a beautiful olivegreen Helsinki scarf, which warms me in the summer and winter. Yes, you read it correctly: I also wear cashmere scarf in the summer since the airconditioning at my work is so effective. Therefore a soft cashmere scarf will be more than needed.


Wednesday, 1 April 2015

Gone skiing - happy easter!

Pieni kurkistus viime viikonloppuun ja taas pakkaamme tavaroita seuraavaa hiihtoreissua varten.  Tämä on tätä mun arkea: hiihtoreisulta toiselle ja välissä työtä ja bloggaamista. Illalla suunta kohti Lappia. 




Hauskaa pääsiäistä teille kaikille!

Here is a sneak peak to last weekend. Now I´m off for the next skiing trip to Lapland. This is my everyday life in between working and blogging. 

Happy easter to you all!